В качестве ответа на статью «Убийство
как оружие Путина» («La Nacion», 13.09.2020) в том же
издании 15 сентября текущего года была опубликована статья Чрезвычайного и
полномочного посла Российской Федерации в Коста-Рике Юрия
Вартановича Беджаняна под заголовком «Демонизация России».
В ней он упомянул,
что публикация от 13.09.2020, к сожалению, соответствует модной тенденции
западных стран, склонных выдвигать всевозможные обвинения в адрес России, не
подкрепляя их неопровержимыми фактами. «…По убеждению наших западных «партнеров»
этого достаточно, чтобы ввести новые санкции против России и других нежелательных
правительств, в одностороннем порядке демонтировать систему коллективной безопасности
и оправдать свое вмешательство во внутренние дела независимых государств,
ставших кому-то неугодными, будь то в Ираке, Афганистане, Ливии, Белоруссии или
силами НАТО бомбя мирный Белград»,-отметил Ю.В. Беджанян.
Господин Посол
дал оценку ситуации с так называемым «отравлением» Алексея Навального, а также
напомнил о том, что присоединение Крыма к России было сугубо добровольным, подкрепленым
Референдумом, где подавляющее большинство крымчан высказалось ЗА присоединение,
равно как и совсем недавно 77,92% россиян прогососовали за принятие поправок в
Конституцию.
В заключении Ю.В.
Беджанян посоветовал не беспокоится за «судьбу миллионов граждан России». «Поверьте,
мы сами, без консультантов извне, решим, что лучше для нашей страны»,-сказал
он.
В рамках гуманитарной помощи 2000 тест-систем для выявления больных новой коронавирусной инфекцией подарила Российская Федерация Республике Коста-Рика. Тест-системы были вручены Президенту Государственной Компании Страховой Медицины Коста-Рики (CCSS) Роману Макайо, который выразил благодарность Российскому правительству и Посольству РФ в Коста-Рике. С ответным словом выступил Посол Российской Федерации господин Ю. В. Беджанян.
Специальный рейс доставил гуманитарный груз и для других стран Центральноамериканского региона. Данным рейсом также воспользовались несколько десятков костариканских граждан, выразивших желание вернуться в свою страну из Каракаса и Кито.
2 июля 2000 года рейсом AZV 2504 российской авиакомпании «Азур Эйр» по маршруту Сан-Хосе (Коста-Рика) — Москва воспользовалось более 250 российских граждан, оказавшихся в Коста-Рике, Эквадоре, Колумбии, Венесуэле, Никарагуа, Панаме, Гватемале и Сальвадоре.
Огромная работа, проделанная Российским Посольством в Коста-Рике и лично господином Послом Ю. В. Беджаняном и Консулом Ю.А. Мутовым, завершилась благополучным прибытием на Родину наших соотечественников.
Уважаемые соотечественники! Жюри, назначенное КСОРС Коста-Рики, определило лауретов Конкурса “Здравствуй, Россия! в рамках одноименной программы Россотрудничества и Международного конкурса детского рисунка, завершившихся 17 мая 2020 года. Мнение жюри совпало с мнением, высказанным пользователями социальных сетей Facebook и YouTube (указано в скобках). Ими стали: Конкурс “Здравствуй, Россия!” Милена Баррантес (60 голосов “за”) Международный конкурс детского рисунка по Коста-Рике Виктория Смолина, 11 лет рисунок “ Воспоминания” (27 голосов “за”).
Жюри особо отмечает и выносит отдельную благодарность за активность Софье Николаевой (видеоролик с рассказом о прадеде, участнике Великой Отечественной войны) и за артистичное исполнение стихотворения Бориса Слуцкого “Есть”, а также Петру Корнейкову за видеоролик с рассказом о прадедах. Из-за возрастных ограничений их работы в конкурсе Россотрудничества не участвовали. Все без исключения работы, представленные на Конкурсы, были поданы на Всемирный конкурс, объявленный группой “Россия и соотечественники”, призовых мест они не заняли. Ознакомиться c видеороликами можно, пройдя по ссылкам
Огромное спасибо всем участникам!
Жюри: Александр Лотарев (“Центр Русской культуры”) Надия Крутько (дипломированный режиссер Kино и Телевидения) Ольга Скворцова (представитель “Бессмертного полка Коста-Рики”).
Пророческие слова «Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за нами!» 9 мая 1945 года стали явью. Да и не могло быть по-другому, весь наш народ встал на защиту своей Родины.
Отдавая дань памяти всем участникам сражений Великой Отечественной войны, празднуя 75 лет Победы над фашистской Германией , в парке Морасан 9 мая состоялась акция «Бессмертного полка Коста-Рики» при активной поддержке и участии Посольства Российской Федерации в Коста-Рике и лично господина Посла Беджаняна Юрия Вартановича.
Как известно, в настоящее время в Коста-Рике из-за карантинных ограничений закрыты все парки. Не смотря на это, были возложены цветы к памятным плитам в честь 30-летия Победы и 70-летия битвы под Москвой и прошло шествие «Бессмертного полка Коста-Рики» с портретами наших близких.
В далекой тропической стране звучал гимн России и казалось, что с нами плечом к плечу стояли все те, кому мы обязаны сегодняшним мирным небом.
На мероприятии выступили господин Посол Российской Федерации в Коста-Рике Беджанян Юрий Вартанович, координатор «Бессмертного полка Коста-Рики» Крутько Сергей Николаевич, президент Ассоциации Выпускников Советских и Российских вузов Росаура Мендес и другие желающие.
Каждый раз с наступлением октября я вспоминаю о том, каким был конец этого месяца в 1941 году в Крыму, когда армия вермахта прорвала линию перекопской обороны. В истории моей семьи, как, впрочем, и многих других, события этой осени были очень трагическими. Мой дед по матери Буданов Константин Иванович был мобилизован в конце лета 1941 г. в Евпатории в Крыму. 25-28 октября 1941 г. в результате массивного прорыва группы армий Манштейна через Перекоп и овладения Юшунью, в районе которой и находился мой дед, остатки разрозненных групп солдат Красной Армии, уцелевшие несмотря на невероятный по плотности шквал авиа и арт. подготовки, вынуждены были прятаться в индивидуальном порядке, т.к. армия вермахта решила не терять время на поимку и арест пленных. Майнштейн мечтал сходу врасплох взять Севастополь за 4 дня, но был остановлен жёстким сопротивлением защитников города, прежде всего мощным прицельным арт. обстрелом 30-й и 35-й батарей. Передовые отряды армии Рейха вынуждены были ретироваться до Бахчисарая. Так началась осада Севастополя с одной стороны и героическая оборона с другой, которая стоила Германии больше времени и потерь, чем оккупация всей Западной Европы и продлилась 250 дней. За этот период оккупационный режим начал зачищать подконтрольные территории в Крыму.
Каким-то образом мой дед всё же добрался до Евпатории, несмотря на полное отсутствие транспортных связей и большую гребёнку нацистского режима. Однако он был разочарован, не найдя жены и двух своих малолетних дочерей 1938 (моя мать Валя) и 1940 (Катя) годов рождения в опустевшем доме (ныне это ул. Металлистов). Соседи сообщили ему, что жена Гана с детьми уехала к сестре Серафиме в деревню Фрайдорф (ныне с. Новоселовское Раздольненского района), т.к. у той была корова. Так она надеялась выжить, кормя детей парным молоком. Через некоторое время Константин Буданов добрался до семьи. Он даже не знал, что ушёл от верной гибели уже второй раз после Перекопа. Ведь в это время в покинутой им Евпатории после неудачной операции второго Евпаторийского десанта (5—8 января 1942) творились страшные карательные операции представителями прото-Евросоюза, утверждавшего «новые европейские ценности». После ликвидации десанта, немцы расстреляли на Красной Горке в Евпатории 12 640 человек (взятых в плен раненых десантников и местных жителей, среди которых были старики, женщины и дети). Их вели группами по 20 — 30 человек к противотанковым рвам за городом, ставили на колени и расстреливали из винтовок и пулемётов. Несколько успокоившись после встречи с семьёй, Константин потерял бдительность, начал выходить из дома и сразу же был замечен в деревне. Через некоторое время, после доноса, за ним пришли, арестовали и отправили в Евпаторию. Моя бабушка, его супруга, приезжала несколько раз и ей даже разрешали переговорить на расстоянии с мужем и передать еду. Поехав в очередной раз, она выяснила, что Буданова с большинством остальных арестованных эвакуировали из Крыма.
После войны она однажды встретилась с одним человеком, который был угнан вместе с её мужем и сидел с ним. Она пыталась выяснить хоть что-то. Человек ответил, что в конц. лагере Константин сильно болел желудком и всё время был удручён. Его назначили в пожарную команду. В 1945 г. при приближении советских войск самого человека отправили в другой лагерь с большой партией узников, а Константин со всей пожарной командой остался. Больше никогда никто о нём ничего не говорил. Официальный запрос в военкомате Гана подавать боялась, «ведь у нас не было пленных», как заявил Сталин.
Прошли годы не принесшие ни весточки. Баба Гана Буданова умерла в 1980 г., так никогда и не узнав о судьбе своего мужа… Не знаю до сих пор её и я, его внук, Сергей Крутько.
El Desaparecido. Con el inicio del mes de octubre siempre recuerdo lo que sucedió al final de este mes en el año de 1941 en Crimea, cuando el ejército de la wehrmacht de la Alemania nazi rompió la línea de defensa del Ejército Soviético en el pueblo de Perekop, lo que fue un evento trágico en la historia de mi familia, así como muchos otros sucesos tan trágicos que acaecieron en el otoño de ese año. Mi abuelo materno Konstantin Budanov fue movilizado a finales del verano de 1941 en mi ciudad natal Evpatoria, en la República de Crimea. Del 25 al 28 de octubre de 1941, como resultado del avance masivo de los ejércitos alemanes a través del pueblo de Perekop bajo el mando del Mariscal de Campo Erich von Manstein y de la captura del pueblo de Yushun en el área donde estaba mi abuelo, los grupos dispersos de soldados del Ejército Rojo que sobrevivieron a pesar de los increíbles bombardeos desde el aire y del fuego cruzado de artillería se vieron obligados a esconderse en forma individual gracias a que el ejército de la wehrmacht decidió no perder más tiempo capturando y arrestando a los soldados soviéticos. Manstein había soñado con tomar en solo cuatro días y en forma inmediata la ciudad de Sebastopol, pero fue detenido por la fuerte resistencia de los defensores de la ciudad, sobre todo debido a la poderosa respuesta del Ejército Rojo mediante los disparos de artillería pesada de largo alcance de las baterías números 30 y 35 Los destacamentos de avanzada del ejército del Reich se vieron obligados a retirarse a la ciudad de Bakhchisarai. Así comenzó el asedio de Sebastopol por un lado y la heroica defensa por el otro, lo que le costó a Alemania grandes pérdidas y le tomó mucho más tiempo que la ocupación de toda Europa occidental, ya que les costó 250 días para poder tomar la ciudad. Mientras tanto el régimen de ocupación había empezado a limpiar aquellos territorios de Crimea que ya estaba controlando. De alguna manera mi abuelo logró llegar a Evpatoria, a pesar de la total falta de medios de transporte y una gran operación de “peinado” efectuada por el régimen nazi. Fue sin embargo muy grande la decepción de mi abuelo al no encontrar a su esposa Ghana y a sus dos pequeñas hijas, mi madre Valentina de tres años que había nacido en 1938 y mi tía Katya de un año que había nacido en 1940 Los vecinos le informaron que su esposa Ghana y sus hijas se habían ido a casa de su hermana Serafima al pueblo de Freidorf (ahora pueblo de Novoselovskoe) porque Serafima tenía una vaca, así que su esposa confiaba en que podría sobrevivir alimentando a las niñas con la leche fresca de la vaca. Transcurrió un tiempo hasta que Konstantin Budanov logró encontrarse con su la familia. Ni siquiera sabía mi abuelo Konstantin que por segunda vez se había salvado de una muerte segura después de salir de Perekop. Pocos días después de que saliera de Evpatoria empezó ahí una operación de desembarco de los marinos rusos (del 5 al 8 de enero de 1942) para tratar de liberar la ciudad, pero a pesar del enorme esfuerzo desplegado, esta actividad terminó sin éxito. Los representantes de la Proto-Unión Europea se vengaron llevando a cabo terribles operaciones punitivas para reivindicar “los nuevos valores europeos». Después de liquidar el desembarco, los alemanes fusilaron a 12 640 personas en la Loma Roja en las afueras de Evpatoria, entre ellos marinos heridos y residentes locales, incluyendo ancianos, mujeres y niños, médicos y enfermeras del hospital que atendieron a los heridos y muchos más… En grupos de veinte a treinta personas fueron conducidos a zanjas antitanque donde les obligaron a arrodillarse y les dispararon con rifles y ametralladoras. Después de recuperar la calma y reunirse con su familia, Konstantin disminuyó la vigilancia y comenzó a salir de casa y pronto el pueblo se dio cuenta de que él estaba ahí, así que no pasó mucho tiempo para que vinieran por él debido a la supuesta denuncia de algún vecino. Fue arrestado y enviado a Evpatoria. Mi abuela Ghana (su esposa) fue varias veces a darle el encuentro e incluso se le permitió hablar a la distancia con su esposo y entregarle comida. En una de esas visitas se enteró de que Konstantin Budanov había sido evacuado de Crimea junto con la mayoría de los demás arrestados. Fue recién después de la guerra que mi abuela se encontró con una persona que había estado junto con su esposo en el campo de concentración, el hombre le comentó que al final de la guerra Konstantin estaba enfermo del estómago y deprimido en el campo de concentración. Había sido nombrado en la brigada de bomberos. Cuando las tropas soviéticas se acercaron en 1945, este hombre fue enviado por los nazis a otro campo con un gran grupo de prisioneros y Konstantin se quedó como parte de la brigada de bomberos. Nunca más se supo nada sobre él. Ghana temía presentar la solicitud oficial en la oficina del archivo militar para la búsqueda oficial porque Stalin dijo que: «No tenemos prisioneros, son traidores de la Patria». Pasaron los años y hasta la fecha no ha habido ninguna noticia sobre Konstantin. Mi abuela Ghana Budanova falleció en 1980 sin saber nada sobre el destino de su marido… Tampoco yo, su nieto Sergey Krutko conozco nada. El día de hoy vivo en Costa Rica, donde nunca han sucedido las atrocidades de estas guerras. Es un país que no tiene ejército, que se niega a resolver los conflictos por la vía militar y donde se promueve la paz. El pueblo de Costa Rica tiene la gran bendición de no saber que no existe ninguna catástrofe natural que siquiera se acerque con sus terribles secuelas a la magnitud de la gravedad de una guerra. Por eso nunca debemos olvidar las horribles consecuencias de las guerras para poder seguir apreciando la paz que tenemos.
ДРУЗЬЯ, СОВСЕМ СКОРО 75-ЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ. Не смотря на то, что это праздник всей нашей Родины, он еще и очень личный, ведь и не найдешь, пожалуй, ни одной семьи, которую бы не опалило огнем сороковых. Памяти тех, кто защитил мир в те лихие времена, мы, активисты «Бессмертногополка Коста-Рики, хотим посвятить флешмоб, без ограничений по возрасту, гражданству и числу участников. Записывайте прочтение стихотворения Бориса Слуцкого «Есть» и ОТДЕЛЬНО запись, в которой Вы представляете Вашего родственника, участника Великой Отечественной войны с его портретом, если есть такая возможность, по желанию можете представиться и сами. Разрешение записи – Full HD, ориентация – горизонтальная. Ждем ваши записи для последующей обработки по адресу krutko2412@yandex.ru Текст стихотворения: Я не раз, и не два, и не двадцать слышал, как посылают на смерть, слышал, как на приказ собираться отвечают коротеньким «Есть!». «Есть!» в ушах односложно звучало, долгим эхом звучало в ушах, подводило черту и кончало: человек делал шаг. Но ни разу про Долг и про Веру, про Отечество, Совесть и Честь ни солдаты и ни офицеры не добавили к этому «Есть!». С неболтливым сознанием долга, молча помня Отчизну свою, жили славно, счастливо и долго или вмиг погибали в бою.
Вот что сообщает Посольство Российской Федерации в Коста-Рике: «В целях составления оптимальных полетных планов вывозных чартерных рейсов просим российских туристов, не имеющих возможности вернуться на Родину из-за ограничительных мер местных властей по противодействию распространению коронавируса, не позднее понедельника 23 марта с.г. сообщить Посольству (rusemb.costarica@mail.ru) свои данные по следующей схеме: 1. Свои фамилию, имя и отчество 2. Номер и серию заграничного паспорта 3. Контактный телефон (отдельно – номер whatsapp/telegram/wechat – самого распространенного мессенджера) и адрес электронной почты 4. Место пребывания в настоящий момент (населенный пункт) 5. Даты прибытия и планировавшегося убытия в (страну пребывания), а также номера рейсов с указанием перевозчика. 6. Цель пребывания в (стране пребывания) 7. Наличие на руках действительных обратных билетов 8. Конечный пункт назначения в Российской Федерации
Полученные данные будут переданы в Министерство транспорта Российской Федерации для анализа и принятия оперативных мер. Просим отнестись к ним со всей ответственностью, имея в виду потенциальные объективные трудности с их повторной реализацией в ближайшей перспективе. Обращаем внимание на то, что все граждане по возвращении в Российскую Федерацию должны быть готовы в соответствии с введенными Роспротребнадзором санитарно-эпидемиологическими требованиями к предстоящим обязательным карантинным ограничениям в течение 14 дней с момента въезда на территорию России. Также вновь призываем соотечественников в странах их пребывания внимательно следить за расписаниями полетов авиакомпаний, где такая возможность по-прежнему сохраняется, отслеживать наличие свободных мест на осуществляемые рейсы и приобретать имеющиеся в продаже билеты».
Очень необычный праздник в парке развлечений Пондероса, посвященный Международному женскому дню 8 Марта, подготовила русскоязычной диаспоре команда проекта «Авентура Тоталь» под руководством Ольги Корнейковой. Вот что рассказала нам Ольга: «Проект «Авентура Тоталь»-это полное погружение в приключение. Именно такое приключение в парке развлечений «Пондероса» в провинции Гуанакасте тропической Коста-Рики мы предлагаем туристам из Европы.
Команда у нас подобралась русскоязычная, так например, вместе со мной в офисе работает Александр Бобров. На протяжении многих лет с нами — ветеринар Татьяна Пивоварова. Она, между прочим, разработала специальное меню с растительной подкормкой, которое позволяет животным размножаться, что немаловажно: жирафов у нас уже четырнадцать, а ведь когда-то было всего два. Благодаря ее стараниям, для животных созданы практически идеальные условия.
Наш соотечественник, художник Роман Губский изобразил красочную карту парка с условными обозначениями и занимается рекламными зарисовками.
Идея праздника была у меня давно, я верю в идею общины, она была и есть с нами на протяжении веков, да и гостеприимство — отличительная черта русских людей. Подготовка к торжеству началась сразу после новогодних праздников, была проведена колоссальная работа, задействована вся команда Кантри Клаб, Каса Амани, Сьюдад Пондероса. Подготовка длилась 2,5 месяца. Специально для праздника была нанята команда техников, которая отвечала за звуковое оформление, команда транспорта. Русскоговорящий персонал приветствовал и оказывал внимание каждому гостю. Великолепный обед был триумфом наших поваров, причем позаботились они и о вегетарианцах, и о мясоедах: было приготовлено три барана.
Устроитель, администраторы и официанты всё время были на ногах и это несмотря на то, что праздник продолжался двое суток. Особое внимание уделялось и детям.
Украшением праздника стало выступление артистов русского шоу Марты Рейн, подготовивших специальную концертную программу к 8 Марта, было очень много разных концертных костюмов, концерт шел нон стоп.
Кроме того, Марта и Митя помогали советами и старались морально поддержать во всем, учитывая свой богатый опыт в проведении праздников и концертов.
Хочу выразить всем огромную благодарность. Кстати, не исключаю, что на празднование нового 2021 года Пондероса снова соберет гостей».
Испокон веку на Масленицу
устраивались театральные представления, народ веселился и угощался блинами:
А мы Масленицу ожидали,
Дорогую гостьюшку
встречали,
Блинами гору устилали,
Сверху маслицем поливали.
Вот и мы, хоть и живем
в в тропической стране и ледяных горок
здесь нет и в помине, но Масленицу с проводами зимы отмечаем ежегодно.
В этом году организатор праздника Центр Русской Культуры порадовал нас театральной постановкой «Заюшкина избушка на новый лад», в которой приняли участие и юные соотечественники. Участники постановки удивили яркими и оригинальными образами, а также задорными плясками и танцами.
С концертом выступил Русский народный хор Коста-Рики под руководством Ирины Петровой и звукорежиссурой Владимира Толоконникова. Многоцветные, прекрасно подобранные костюмы, танцевальные движения хора и мастерская игра на балалайках подчеркивали особую неповторимость русских народных песен.
Несколько песен из своего
репертуара исполнила Софья Николаева. Разнообразие и сложность репертуара в
эмоциональной и необыкновенно артистичной манере исполнения вызвало бурные
аплодисменты зрителей.
Конечно, все
присутствующие полакомились блинами, тонкими, кружевными и необыкновенно
вкусными.
Особая благодарность
выражается Посольству Российской Федерации в Коста-Рике за финансовую поддержку,
Ассоциации «Центр Русской Культуры» во главе с Еленой Польстер за общую
организацию и координацию, Элине Чулкстена и всем участникам «Заюшкиной
избушки на новый лад» за постановку спектакля, а также ведущим Наталье
Горшковой и Александру Лотареву за
создание атмосферы традиционного народного
праздника.
В нашей вечнозеленой Коста-Рике проводы зимы — праздник условный, а вот веселье на Масленицу стало доброй традицией. 29 февраля 2020 года в субботу в 17 часов в Колегио Журналистов Центр русской культуры и Ассоциация Русский Дом при финансовой поддержке Посольства России и Координационного Совета соотечественников организует празднование Масленицы с участием Первого русского народного хора в Коста-Рике и ждет всех желающих!