Как живёт первый русский театр в Латинской Америке

За тысячи километров, далеко от России, в одной из центральноамериканских республик, а именно в Коста-Рике, 20 лет назад был создан русский театр Латинской Америки.

Двадцать лет…

Создать свой театр — дело нелёгкое. В сотни раз сложнее — создать его в эмиграции. Сложнее ещё и потому, что люди искусства всегда более ранимы, более чувствительны, а эмиграция дама жёсткая. Свидетельницей становления этого театра была и я. Создатели его — Марта и Митя. Сами — сценаристы, режиссёры, кукловоды, актеры, певцы, костюмеры, декораторы… Да бог знает кто ещё! Наверное, поэтому их театр многолик и многогранен. Это и трогательные кукольные спектакли с совершенно фантастическими декорациями, самыми живыми куклами в мире и оригинальными сценариями, дающими новую жизнь русским сказкам на костариканской земле. Это и спектакли для взрослых, которые запомнились не только классической актерской игрой, но и нетривиальным прочтением известных пьес и талантливой режиссерской работой. Это и Русская Муза, с лёгкой руки Марты, уже известной как автор-исполнитель собственных песен, раскрывшая певческие и поэтические таланты русской диаспоры. Это и новые красочные музыкальные шоу со старинными русскими плясками и песнями. Фантазия создателей, кажется, неистощима. Сегодня театру «Балаган-Арт», первому русскому театру в Латинской Америке, созданному Мартой Рэйн и Дмитрием Орданским, 20 лет.

Един в трёх жанрах

— Марта, откуда вы родом?

В ответ Марта улыбается, а зеленые глаза её лукаво на меня поглядывают.

— Считаю, что у меня две малые родины. Во-первых, по месту рождения назову Воронеж. А второй родиной я считаю Севастополь. Там жили мои прабабушки, три сестры: Анна, Ольга и Мария, — урожденные Роханские, и я очень часто у них бывала. Такой типичный солнечный домик, увитый виноградом. Знаешь сорта винограда? Так это была «изабелла». Из него еще вино делали. Так что Севастополь, Бахчисарай, Симферополь для меня не менее родные города, чем Воронеж. Да и любовь свою первую я встретила в Севастополе. Конечно, морской офицер, подводник. Чуть-чуть замуж не выскочила!.. Никогда не чувствовала себя «отдыхающей», скорее настоящей крымчанкой. Конечно, люблю Крым. К сожалению, по независящим от меня обстоятельствам были утеряны контакты с крымскими родственниками. Надеюсь все же, что кто-нибудь из них откликнется, отзовется.

— В чем особенность вашего театра, его изюминка?

— Театр наш не только един в трёх жанрах, един в двух лицах, это еще и синтез русской и латинской культур.

— Марта, есть в вашем характере черта, которая помогала в творчестве, в создании театра?

— Трудно сказать. С одной стороны, я — жёсткая, твёрдая. С другой, взбалмошная, сумасшедшая. Ранимая. Этот взрывной сплав мне иногда мешал. С годами стараюсь себя воспитывать, быть сдержаннее, что ли.

— А здесь, в Коста-Рике, какие были сложности?

— Здесь всё сложно и было, и остаётся. Это страна, я её называю Страна забвения. Здесь не помнят своих героев, писателей, поэтов. Один лишь театр не приносит ожидаемого дохода, теперь у нас есть музыкальная академия, есть русское шоу «Россия Тропикаль». Местные театры для своего выживания вынуждены ставить что-то типа анекдотов — «развесёлые монашки», «яйца и сосиски». Мы же позиционируем себя как театр русский. Не латиноамериканский, при всем нашем уважении к колумбийскому или аргентинскому театрам, например. Хотя определенные латиноамериканские элементы есть и в нашем театре. Мы уникальны в своем роде.

— Ваш театр был, и неоднократно, участником многих международных фестивалей.

— Да. В 2009 году в Петербурге мы были участниками фестиваля «Балтийский дом». Причем мы стали открытием фестиваля, никто и не предполагал, что в далекой Центральной Америке есть свой русский театр, да ещё такого высокого уровня. Участвовали мы и в VI Образцовском фестивале театра кукол в Москве с нашим спектаклем «Червяк», и в Воронеже, где проходил фестиваль «Театр, юность и XXI век». Неоднократно были участниками фестивалей в Латинской Америке.

Связь с Родиной

— Марта, а какие у вас планы на будущее?

— Свое 20-летие мы отметили концертом. И не только. Собираемся закончить некоторые эпизоды «Маленьких трагедий» А. С. Пушкина и в ближайшем будущем поставить их полностью. Работа сложная. Ведь, например, «Моцарт и Сальери» — это всего две страницы текста, а постановка наша идет полтора часа. Думаю, нечто похожее ожидает и «Скупого рыцаря», и «Пир во время чумы», которые, возможно, я дополню, и в авторах будут значиться Пушкин и Рэйн. Непосредственно сейчас занимаемся постановкой спектакля на двоих, он будет посвящен русской поэзии на испанском языке. Будут Ахматова, Цветаева, Маяковский, поэты Серебряного века. Переводы есть, то, чего нет, переведём сами. И еще готовится к премьере новый спектакль кукол.

— Марта, а кто ты — сердце, мотор, душа театра?

— Я? Я — Театр. И Митя — Театр.

— Связь с Родиной держите?

— Мы безгранично любим Родину, всегда поддерживаем с ней связь. Бываем в Москве. Мне, например, в свое время она дала крылья. Не забываем малую родину. Очень хочется побывать в Крыму, возможно, отыскать наших родственников, Роханских. Романтика Крыма — это особое состояние. Конечно, перелезать через балкон на пятом этаже, как мы это делали с моим двоюродным братом, я не буду. Но воспоминания о моей первой настоящей любви, тёплых крымских вечерах, лопающихся на солнце виноградинах, — они всегда со мной.

Муза Русских тропиков в Москве

Прошедший недавно в Москве Всемирный форум «В единстве с Россией» имел и неожиданное творческое продолжение. Среди делегатов были также представители творческого мира русского зарубежья, в том числе певица и поэт из Коста-Рики Марта Рэйн (творческий псевдоним Марты Хржановской). По окончании форума в Москве состоялся её творческий вечер, посвящённый неразрывной связи русского зарубежного искусства с истоками — с Россией.

Не редкость творческие вечера российских актеров и авторов в далеких странах, но гораздо реже звучит слово русского зарубежья на российской сцене. Потому вечер — концерт Марты Хржановской Рэйн стал настоящим событием, доказавшим правоту одной из тем Всемирного форума: «Нас не разделят границы».

Вечер состоялся в помещении Московского театра «Малая драматическая труппа». Послушать стихи и авторскую песню из далёких тропиков собрались московские актёры и деятели искусств — коллеги и друзья Марты Рэйн из её артистического российского прошлого. Также пришли и многие делегаты форума — соотечественники из Бразилии, Венесуэлы, Чили, Канады… Своим присутствием почтили поэтессу и актрису представители Совета ветеранов Россотрудничества во главе с председателем Игорем Дмитриевичем Пузаковым.

Прозвучали стихи, сложившиеся в далёком тропическом мире, авторские песни Марты — давние, хорошо известные театральному миру столицы, и новые, написанные уже в Коста-Рике, где она живёт 20 лет, продолжая радовать русскую диаспору всей Латинской Америки своим творчеством.

Присутствующие могли задавать вопросы, узнавая таким образом об особенностях жизни в далёкой стране, и прослеживая творческий путь автора. Ведущий вечера, актёр театра и кино Олег Демидов, создал дружескую атмосферу, практически объединившую сцену и зал.

«Мы приехали на форум из 96 стран мира, — сказала Марта Рэйн, — и каждый из нас создаёт вокруг себя свой, хотя бы маленький, русский мир, развивает русское слово, русскую культуру. А это значит, что в 96 странах мира есть своя Маленькая Россия». Эти слова были встречены аплодисментами присутствующих. Вечер неформально подчеркнул роль народной дипломатии, и конечно, порадовал великолепным высокопрофессиональным творчеством автора, Марты Рэйн — русской актрисы и поэтессы из далёкой Коста-Рики.

Страновая конференция организаций российских соотечественников, проживающих в Коста-Рике

В 2016 году День Победы прошел в Коста-Рике чрезвычайно насыщенно: соотечественники отметили его двумя важнейшими событиями – акцией «Бессмертный полк» и Страновой конференцией.

Акция «Бессмертный полк» проходила в Коста-Рике уже в третий раз. Ее инициатором стал в 2014 году врач и общественный деятель Сергей Крутько. Его поддержал КСРС.

В торжественной обстановке в тот же день прошла Страновая конференция российских соотечественников. Традиционно в качестве добрых гостей в ней приняли участие представители российского посольства. Интереснейшим событием стало выступление Отца Георгия Капланова, настоятеля Храма Владимирской иконы Божией матери в Коста-Рике. Молодой священник вспомнил свои годы служения в армии, напомнил присутствующим об ужасах войн, о значимости духовной силы на полях сражений.